Язык живет и меняется вместе с нами, развивается по своим особым законам и отражает нашу многообразную жизнь. Куда больше, чем просто инструмент коммуникации, язык, как лакмусовая бумага, отражает мышление людей, которые на нем говорят. И если успевать следить за стремительным развитием языка, то можно многое понять про его носителей. О том, что важного и значимого происходило в лингвистике в уходящем 2024 г., корреспондент портала «Научная Россия» узнал у доктора филологических наук, декана очного факультета Литературного института им. А.М. Горького профессора Марии Валерьевны Ивановой.

«В 2024 г. очень широко отмечался юбилей А.С. Пушкина. Пушкин считается ключевой фигурой в истории русского литературного языка, в истории русской словесности. Были проведены юбилейные международные и всероссийские конференции, круглые столы и другие научные мероприятия, посвященные изучению творческого наследия Пушкина. По версии Института русского языка им. А.С. Пушкина, слово “Пушкин” оказалось словом года», — сообщила профессор М.В. Иванова.

Портрет А. С. Пушкина. Художник О. А. Кипренский. 1827 г.

Портрет А. С. Пушкина. Художник О. А. Кипренский. 1827 г.

Изображение находится в общественном достоянии. Источник: Третьяковская галерея

Конференций о русской классике в уходящем году и впрямь было немало: «Пушкин и современность» (Государственный музей А.С. Пушкина и Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина); «Пушкин и мировая культура» (ИРЛИ РАН (Пушкинский дом) и ИМЛИ им. А.М. Горького РАН); «Пушкин как культурный код России» (Институт современного искусства); «Рецепция личности и творчества А.С. Пушкина в русской и мировой культуре» (Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова). На портале «Научная Россия» в праздничный день юбилея выходила статья о А.С. Пушкине и его работе в одной из первых российских академий.

«Важнейшим актуальным направлением в лингвистике остается изучение языков народов России. В последние десятилетия в мире изменилось отношение к языковому разнообразию и принципам построения языковой политики, что не могло не отразиться на исследовании языков народов нашей страны. В 2024 г. была принята Концепция по языковой политике РФ, над разработкой которой трудились специалисты институтов Российской академии наук (ИЯз РАН, ИРЯз им. В.В. Виноградова РАН, ИЭА им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН) и Министерства просвещения РФ», — отметила профессор М.В. Иванова.

Знаковым в этой сфере исследований стал завершенный в 2024 г. научный проект РФФИ «Методы прогнозирования и будущие сценарии развития языковой политики (на примере многоязычной Российской Федерации)», осуществленный под руководством авторитетного социолингвиста А.Н. Биткеевой (ИЯз РАН). В ходе проекта были проведены полевые исследования в тюркоязычных (республики Татарстан, Тува, Саха (Якутия)), монголоязычной (Республика Калмыкия), финно-угорской (Республика Карелия), кавказских (Чеченская Республика, Республика Дагестан) республиках, отобранных по принципу «ключевых акторов» и «ключевых моделей» языковой ситуации в РФ.

Лаборатория «Лингвистическая экология Арктики» была создана на базе Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова.

Лаборатория «Лингвистическая экология Арктики» была создана на базе Северо-Восточного федерального университета им. М. К. Аммосова.

«Отмечу также интересный проект, завершенный в 2024 г., — “Сохранение языкового и культурного многообразия и устойчивое развитие Арктики и Субарктики Российской Федерации”, руководитель Ленора Гренобль (Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, Якутск, Республика Саха (Якутия)). Целью научных исследований, проведенных лабораторией лингвистической экологии Арктики, было изучение лингвистической экологии как комплекса научных проблем социокультурного ландшафта Арктики и Субарктики России (на примере Республики Саха (Якутия) и Чукотского автономного округа)», — добавила профессор М.В. Иванова.

С темой культурного многообразия России был связан еще один литературный академический проект, завершившийся в уходящем 2024 г.: был выпущен в печать последний том книжной серии «Народы и культуры», созданной в ИЭА им. Н.Н. Миклухо-Маклая РАН. О том, как в течение десятилетий создавался этот многотомный труд, порталу «Научная Россия» рассказал член президиума РАН, научный руководитель ИЭА РАН академик Валерий Александрович Тишков.

Мария Валерьевна Иванова

Мария Валерьевна Иванова

Источник фото: из личного архива М.В. Ивановой

«Активно развивается относительно новая область языкознания — лингвистика креатива, связанная с научным интересом к творческой реализации языковой личности. Ее разрабатывает научная школа лингвокреатива под руководством Т.А. Гридиной (Екатеринбург), ее изучает большая группа исследователей из ИЯз РАН и МГЛУ под руководством В.З. Демьянкова (Москва). Лингвокреативом в области русского словообразования занимается Л.В. Рацибурская со своими учениками (Нижний Новгород), в языке СМИ — Г.А. Копнина (Сибирский федеральный университет), в области стилистики — Н.А. Купина (Уральский федеральный университет), а в области поэтического языка с его «принципиальной установкой на творчество» — В.В. Фещенко (ИЯз РАН) и Н.А. Фатеева (ИРЯ им. В.В. Виноградова РАН). В самом конце года появилась вызвавшая большой интерес лингвистов монография “Лингвокреативное пространство интернет-коммуникации” под редакцией М.В. Ивановой (Литературный институт им. А.М. Горького) и Н.И. Клушиной (МГУ им. М.В. Ломоносова)», — рассказала профессор М.В. Иванова.

Профессор отметила и несколько отдельных исследований 2024 г., которые привлекли особое внимание научного сообщества. Это, например, научная работа под руководством Е.Н. Малюги (РУДН им. Патриса Лумумбы) по лингвопрагматическому моделированию в профессиональном дискурсе; монография С.М. Толстой и О.Д. Суриковой «“Причитанья Северного края” Е.В. Барсова: исследования и материалы к словарю» (Институт славяноведения РАН); проект РНФ «Русские Монголии. Комплексное исследование культуры в иноэтническом окружении (фольклор, обрядовые традиции, язык)», которым руководит В.Л. Кляус (ИМЛИ РАН); статьи Г.Е. Крейдлина (РГГУ) с соавторами о сосуществовании различных знаковых кодов в устной и письменной коммуникации, о фразеологии молчания, о языковых и параязыковых межкодовых соответствиях.

В научной работе под руководством Е.Н. Малюги проводится сопоставительный анализ текстов англоязычной и русскоязычной рекламы, выделяются наиболее часто употребляемые речевые стратегии и тактики, характерные для социальной рекламы, а также средства их реализации. Социальная реклама в отличие от рекламы коммерческой остается новым направлением для изучения, поскольку появилась относительно недавно. Монография С.М. Толстой и О.Д. Суриковой, в свою очередь, посвящена знаменитому сборнику «Причитанья Северного края» Е.В. Барсова, изданному во второй половине XIX в. и содержащему записанные в Олонецкой губернии свадебные, похоронные и рекрутские причитания. В работе лингвистов исследуются поэтика причитаний, характерные для них мотивы, образы и концепты, сам сборник Е.В. Барсова как лингвистический источник и, наконец, приводятся тексты самих причитаний.

Никита Ланской

Никита Ланской

Фото: Елена Либрик / Научная Россия

Дорогие читатели портала «Научная Россия»!

Язык наше несомненное богатство. Без него вы бы не знали нас, мы бы не знали вас, и вместе нам был бы недоступен тот кладезь чудес, который представляет собой наука. И чего бы стоил весь этот мир, не знай мы, как его описать?

Пусть в будущем году у вас будет больше поводов читать и познавать новое. С наступающим 2025-м!