Издание не имеет аналогов в славянском языкознании

Сотрудники Научно-исследовательской словарной лаборатории и преподаватели кафедры русского языка, общего языкознания и массовой коммуникации Магнитогорского государственного технического университета им. Г.И. Носова издали «Русско-болгарский словарь фразеологических неологизмов конца XX – начала XXI века».

Руководитель словарной лаборатории, доктор филологических наук С.Г. Шулежкова отметила, что  «это первый опыт создания толково-переводного словаря фразеологических неологизмов конца XX – начала XXI века в мире. Была проведена большая работа по выявлению, установлению происхождения неофразеологизмов и сфер их функционирования».

Магнитогорские лингвисты выделили примерно две тысячи сверхсловных неологизмов, которые возникли в русском языке на рубеже XX и XXI веков. Многие из них «вышли» из цифровой среды или из повседневного обихода: «информационная безопасность», «беги, Форест, беги», «ипотечные каникулы», «спящая ячейка», «гугл в помощь», «Хьюстон, у нас проблемы». Некоторые выражения в словаре связаны с пандемией, например, «красная зона». «Для словаря мы отобрали 350 сверхсловных единиц, наиболее употребительных в русском и болгарском языках. Каждый фразеологический неологизм мы сопроводили историей его возникновения, семантической характеристикой и примерами употребления», – отметила С.Г. Шулежкова.

Источник фото на странице: Tom Hermans on Unsplash