67 лет назад Юрий Кнорозов защитил диссертацию по дешифровке письма майя. 

«Я – кабинетный ученый. Чтобы работать с текстами, нет необходимости скакать по пирамидам», – иронично замечал советский учёный Ю.В. Кнорозов. Именно он расшифровал письменность майя, и до этого ни разу не был в Мексике, чем немало удивлял зарубежных коллег.

Однажды Ю. Кнорозов наткнулся на статью немецкого исследователя Пауля Шелльхаса под названием «Дешифровка письма майя – неразрешимая проблема». Он отнюдь не был с этим согласен: «Как это неразрешимая проблема? То, что создано одним человеческим умом, не может не быть разгадано другим. С этой точки зрения, неразрешимых проблем не существует и не может существовать ни в одной из областей науки!».

Письменность майя

Письменность майя

Источник: volshebnayakofeinya

По словам историка Дмитрия Беляева, «дешифровка письма майя – последняя великая дешифровка ХХ века. Письменность майя не была связана с другими письменными традициями Старого Света. Она очень своеобразна, поэтому многие западные и отечественные исследователи ставят работу Кнорозова на один уровень с дешифровкой Шампольона, позволившей читать египетские иероглифы».

Впервые результаты дешифровки были опубликованы в журнале «Советская Этнография» в 1952 году под названием «Древняя письменность Центральной Америки». Исследование вызвало небывалый интерес в научных кругах.  Спустя три года, 29 марта, Юрий Кнорозов защитил в Москве кандидатскую диссертацию на тему «Сообщение о делах в Юкатане Диего де Ланды как этно-исторический источник». Главной целью работы было доказать, что у майя было собственное государство и фонетическое письмо. Защита длилась немногим более трёх с половиной минут. И… Юрий Кнорозов не получил кандидатскую степень. Он стал сразу доктором исторических наук – очень редкий случай для  гуманитарной области.

Ю. Кнорозов с кошкой Асей

Ю. Кнорозов с кошкой Асей

Источник: wikipedia.org

Этому предшествовали долгие годы серьёзной научной работы. Письменностью майя он заинтересовался, будучи еще студентом исторического факультета МГУ, во второй половине 1940-х годов. Спустя много лет С.И. Вайнштейн, сосед Ю. Кнорозова по общежитию, вспоминал: «Со мной в комнате, между прочим, жил Юра Кнорозов. Он всё отдавал науке, всё. Получал стипендию и немедленно покупал книги, а потом у всех одалживал на еду. Питался водой и хлебом. Занимался расшифровкой письменности майя. Это ему удалось, и он стал всемирно известным учёным». Прежде чем стать «всемирно известным учёным», Ю. Кнорозов скрупулёзно изучал теоретические вопросы дешифровки письменности древних народов.

Он разграничил дешифровку, представляющую переход к точному фонетическому чтению иероглифов, и принятую тогда в майянистике интерпретацию знаков, которая лишь предполагала, как читаются и интерпретируются отдельные знаки. Ю. Кнорозов сформулировал основные положения дешифровки древних систем письма и усовершенствовал метод позиционной статистики, который применялся для дешифровки письма майя и, впоследствии, для дешифровок письма острова Пасхи и протоиндийских текстов. Исходные положения  метода позиционной статистики были определены учёными ещё в первой половине XX века. 

Их успешно применял в 40-50-е годы английский лингвист Майкл Вентрис, дешифровавший критское линейное письмо Б (позднейшую форму критского письма XV-XII до н.э.). Ю. Кнорозов обобщил и развил некоторые подходы до цельной теории и метода дешифровки.

Линейное письмо Б, табличка из Микен, Национальный археологический музей (Афины)

Линейное письмо Б, табличка из Микен, Национальный археологический музей (Афины)

Источник: wikipedia.org

Метод позиционной статистики позволяет  по количеству знаков в письме и частоте появления новых знаков в новых текстах определить тип письма (идеографическое, морфемное, силлабическое, алфавитное), выявить  функции знаков. Сопоставив язык текста с родственными языками, можно выделить корневые и служебные морфемы. После устанавливается чтение основного состава знаков. Правильность проверяется за счёт перекрестного чтения знака в разных позициях и текстах. 

После создания теоретической базы для работы с письмом майя, Ю. Кнорозов перевёл со староиспанского на русский язык «Сообщение о делах в Юкатане» францисканского епископа Диего де Ланды, который был знатоком языка и культуры майя. Основой для дешифровки письма майя стали три  сохранившихся иероглифических рукописи этого народа  –  Парижская, Мадридская и Дрезденская. Ю. Кнорозов определил тип письма майя как фонетический, морфемно-силлабический, при котором каждый знак читается как слог. В результате многолетней работы были прочтены и переведены все три рукописи.

В 1995 году за исключительные заслуги перед Мексикой в посольстве Мексики в Москве Ю. Кнорозова наградили серебряным Орденом Ацтекского Орла. Получив его,  учёный сказал по-испански: «Мое сердце всегда остаётся мексиканским». Спустя 17 лет, в марте 2012 года, в мексиканском Канкуне  появился памятник Юрию Кнорозову, разгадавшему, что создал человеческий ум сотни лет назад.

Памятник ,Ю. Кнорозову в Канкуне, 2012

Памятник ,Ю. Кнорозову в Канкуне, 2012

Источник: oms.ru

Источник фото: ТАСС, АиФ.